martedì 15 dicembre 2015

SIGNIFICATION DE LA PRIÈRE “IN NOMINE PATRIS ET FILII ET SPIRITUS SANCTI”



Plusieurs personnes qui visitent mon site de prière et de réflexion http://plerosariaantiqua.freeservers.com , me demandent  qu'est-ce que signifie le titre du site “IN NOMINE PATRIS ET FILII ET SPIRITUS SANCTI” 
                                                                                                                                                                                                                                               “In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti” sont des mots latins qui en français signifient  “Au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit.” 
Il s’agit d’une formule très ancienne de prière qui exprime deux vérités fondamentales de la foi chrétienne: avec les mots, nous proclamons l'Unité et la Trinité de Dieu: donc Dieu est un  (Deutéronome VI, 4), mais Il nous a révélé, à travers le Christ que Il (le Dieu unique) est Dieu Père Créateur, Dieu Fils Sauveur, Dieu Saint-Esprit qui sanctifie;  c'est un Mystère de la Foi parce que notre intelligence humaine limitée ne peut pas comprendre la nature de Dieu si Il ne nous le révèle pas.    
 En  disant les mots de cette prière, nous faisons une croix sur notre personne (cette prière est aussi connue comme “Signe de la croix”) signifiant que  Dieu a uni Sa nature divine avec notre nature humaine en Jésus Christ, “Dieu avec nous”, Il est mort pour nous sur la croix et il est ressuscite  de la mort. 
La résurrection du Christ de la mort est extrêmement importante pour la foi chrétienne parce que elle est preuve de la divinité du Christ, de la certitude de sa révélation, de la victoire sur la mort et en outre espérance de notre même résurrection et de notre vie éternelle. 
 Avec cette simple prière, le “Signe de la croix”, nous commençons chacune de nos actions comme travailler, manger, dormir, nous réveiller….….. cela veut dire que nous faisons chacune de nos actions au nom de Dieu (Dieu Père, Fils et Saint-Esprit), donc toutes nos actions deviennent prière, adoration, amour et action de grâce à Dieu. 
                                                                                                                                                                                                                                              Enrico Pierosara

MEANING OF THE PRAYER “IN NOMINE PATRIS ET FILII ET SPIRITUS SANCTI”



Many people visiting my prayer and reflection site http://plerosariaantiqua.freeservers.com, was asking me about the meaning of the title “IN NOMINE PATRIS ET FILII ET SPIRITUS SANCTI”
                                                                                                                                                                                                                                            “In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti” are Latin words that mean in English “In the name of Father and of Son and of Holy Spirit.”.
It’s a very ancient prayer formula expressing two basic Christian faith truths: with the words, we proclaim the Unity and the Trinity of God: so God is one  (Deuteronomy VI, 4), but He has revealed to us, through the Christ , that He (the unique God) is Father God Creator, Son God Saviour, Holy Spirit God sanctifying;  this is a Faith Mystery because our limited human mind can’t understand the God nature if He doesn’t reveal it to us.   
 Saying this prayer words, we make a cross  on our person (this prayer is also knowing as “Sign of the cross") meaning God has united His divine nature with our human nature in Jesus Christ, “God with us”, He is dead for us on the cross and he is risen from the death.
The Christ resurrection from the death is extremely important for the Christian faith because it is proof of the Christ divinity, of the certainty of his revelation, of the victory on the death and moreover hope of our resurrection and our eternal life.
 With this simple prayer, the “Sign of the cross", we begin any our action as to work, to eat, to sleep, to wake up….…..it means we made anything in the name of God (God Father, Son and Holy Spirit), so any our action becomes prayer, adoration, love and thanks to God.
                                                                                                                                                                                                                                                    Enrico Pierosara

domenica 22 novembre 2015

DIO È AMORE + GOD IS LOVE + DIEU EST AMOUR (1 Joannes 4, 16)



"Dio è Giovinezza, Bellezza, Amore e Verità" + "God is Youth, Beauty, Love and Truth"  + "Dieu est Jeunesse, Beauté, Amour et Verité" + “Dios es Juventud, Belleza, Amor y Verdad" + " Deus é Juventude,  Beleza, Amor e Verdade " + " Gott ist Jugend,  Schönheit, Liebe und Wahrheit"     (Joannes Paulus II)

"Tardi ti amai, bellezza così antica e così nuova, tardi ti amai. Sì, perché tu eri dentro di me e io fuori. Lì ti cercavo. Deforme, mi gettavo sulle belle forme delle tue creature. Eri con me, e non ero con te. Mi tenevano lontano da te le tue creature, inesistenti se non esistessero in te. Mi chiamasti, e il tuo grido sfondò la mia sordità; balenasti e il tuo splendore dissipò la mia cecità; diffondesti la tua fragranza e respirai e anelo verso di te, gustai e ho fame e sete;  mi toccasti e arsi di desiderio della tua pace” (X, 27.38) Confessioni di Sant’Agostino.
“Late have I loved you, O Beauty ever ancient, ever new, late have I loved you! You were within me, but I was outside, and it was there that I searched for you. In my unloveliness I plunged into the lovely things which you created. You were with me, but I was not with you. Created things kept me from you; yet if they had not been in you they would have not been at all. You called, you shouted, and you broke through my deafness. You flashed, you shone, and you dispelled my blindness. You breathed your fragrance on me; I drew in breath and now I pant for you. I have tasted you, now I hunger and thirst for more. You touched me, and I burned for your peace.” (X, 27.38).   Confessions, Saint Augustine
« Bien tard je t'ai aimée, ô beauté si ancienne et si nouvelle, bien tard je t'ai aimée! Et voici que tu étais au-dedans, et moi au-dehors. C’est là que je te cherchais. Tout disgracieux, je me ruais sur tes gracieuses créatures. Tu étais avec moi et je n’étais pas avec toi. Loin de toi, elles me retenaient, elles qui ne seraient, si elles n’étaient en toi. Tu m’appelas, crias, rompis ma surdité. Tu brillas, et ta splendeur a ôté ma cécité ; tu répandis ton parfum, je respirai, je soupirai, je t’ai goûté, et j’eus faim et soif; tu m’as touché, et je brûlai du désir de ta paix » (X, 27.38). Confessions, saint Augustin
«Tarde te amé, Hermosura tan antigua y tan nueva, tarde te amé! Y tú estabas dentro de mí y yo afuera, y así por fuera te buscaba; y, deforme como era, me lanzaba sobre estas cosas hermosas que tú creaste. Tú estabas conmigo, más yo no estaba contigo. Reteníanme lejos de ti aquellas cosas que, si no estuviesen en ti, no existirían. Me llamaste y clamaste, y quebrantaste mi sordera; brillaste y resplandeciste, y curaste mi ceguera; exhalaste tu perfume, y lo aspiré, y ahora te anhelo; gusté de ti, y ahora siento hambre y sed de ti; me tocaste, y deseé con ansia la paz que procede de ti» (X, 27,38).  Confesiones, san Agustín
«Tarde Vos amei, ó beleza tão antiga e tão nova, tarde Vos amei! Vós estáveis dentro de mim, mas eu estava fora, e fora de mim Vos procurava; com o meu espírito deformado, precipitava-me sobre as coisas formosas que criastes. Estáveis comigo e eu não estava convosco. Retinha-me longe de Vós aquilo que não existiria, se não existisse em Vós. Chamastes-me, clamastes e rompestes a minha surdez. Brilhastes, resplandecestes e dissipastes a minha cegueira. Exalastes sobre mim o vosso perfume: aspirei-o profundamente, e agora suspiro por Vós. Saboreei-Vos e agora tenho fome e sede de Vós. Tocastes-me e agora desejo ardentemente a vossa paz» (Confissões,  Santo Agostinho X, 27-38)
“Spät habe ich dich geliebt, du Schönheit, so alt und doch so neu, spät habe ich dich geliebt. Siehe, du warst in meinem Innern, und ich war draußen und suchte dich dort. Ich stürzte mich, häßlich wie ich war, auf diese schönen Dinge, die du geschaffen hast. Du warst bei mir, aber ich nicht bei dir. Die Dinge hielten mich fern von dir. Und sie wären doch nicht, wären sie nicht in dir. Du riefst, du schriest, und da durchbrachst du meine Taubheit. Du strahltest auf, du leuchtetest und vertriebst meine Blindheit. Duft ging von dir aus, ich zog den Hauch ein, und nun verlangte ich nach dir. Ich habe gekostet, und nun hungere und dürste ich. Du hast mich angerührt, und ich entbrannte nach deinem Frieden“ (X, 27,38). Bekenntnisse   Hl. Augustinus
Późno Cię pokochałem. Piękności tak dawna a tak nowa, późno Cię pokochałem! A oto Ty byłaś wewnątrz, a ja byłem zewnątrz, tam Cię szukałem i lgnąłem w mej brzydocie ku pięknym rzeczom stworzonym przez Ciebie. Byłaś ze mną, a ja nie byłem z Tobą. Z dala od Ciebie trzymały mnie te rzeczy, które nie istniałyby, gdyby nie były w Tobie. Zawołałaś, wezwałaś - i przerwałaś moją głuchotę, zabłysnęłaś, zajaśniałaś i usunęłaś moją ślepotę; rozlałaś woń, odetchnąłem nią i oto wzdycham ku Tobie, skosztowałem i oto łaknę i pragnę, dotknęłaś mnie i zapłonąłem tęsknotą za Twoim pokojem” (X, 27.38).   Wyznań św. Augustyn

TROVARE DIO



Un visitarore del mio sito http://plerosariaantiqua.freeservers.com mi ha posto una domanda difficile, ma fondamentale: “come posso trovare Dio?”  Questa è stata la mia risposta:
“Sono contento che questa domanda molto profonda  sia scaturita nella tua mente e nel tuo cuore visitando il mio sito che ho voluto espressamente  fosse una testimonianza all’amore di Dio.
Certamente però è stato il Signore che ti ha posto questa domanda nel cuore. Infatti, ci ricorda Giovanni nel suo Vangelo e nella sua prima lettera che non siamo noi a scegliere il Signore, ma è Lui che sceglie noi, è lui che “ci ha amato per primo” (“Non voi avete scelto me, ma io ho scelto voi e vi ho costituiti perché andiate e portiate frutto” [Giovanni 15:16]; “Noi amiamo, perché egli ci ha amati per primo.” [1Giovanni 4,19]).
La storia personale della fede di ognuno di noi è sempre un dono che ci trascende: con la nostra intelligenza e con la nostra ricerca non approderemmo a nulla se non fosse Dio a mostrarsi a noi e a darci la capacità di vederlo con questo strumento di conoscenza misterioso, perché aldilà delle nostre capacità naturali, che è la fede.    Questo è un talento che ci viene dato perché “porti frutto”, secondo la citazione di Giovanni riportata sopra.  Come coltivarlo?  Traggo la risposta dalla Parola di Dio.  Prima di tutto va anteposto a tutto: “Il regno dei cieli è simile a un mercante che va in cerca di perle preziose; trovata una perla di grande valore, va, vende tutti i suoi averi e la compra.” (Matteo 13: 45-46)
Un modo di far fruttare questo dono/talento della fede lo trovo nel vangelo di Matteo, cap. 10:27: “quello che ascoltate all'orecchio predicatelo sui tetti”.  Raccontare agli altri la propria esperienza di come il Signore ci ha chiamati e di come ci ama, è un modo di predicare il vangelo. Non è infatti questa la buona novella (vangelo significa questo) annunciata dagli angeli a Betlemme: “pace in terra agli uomini che Dio ama”? .  Gli uomini oggi hanno una profondissima sete di Dio proprio perché si sentono smarriti, senza una meta precisa per la loro vita, un relativismo che uccide ogni loro speranza e noi, come ci esorta Pietro nella sua prima lettera, dobbiamo essere “pronti sempre a rispondere a chiunque vi domandi ragione della speranza che è in voi. Tuttavia questo sia fatto con dolcezza e rispetto” (1Pietro 3,15).
Poi ci sono stati dati tanti altri talenti….che responsabilità!!!…: la vita, prima di tutto, la salute fisica, l’intelligenza, il corpo, ecc..  Tutta la Sacra Scrittura, il Vangelo e le lettere degli apostoli in particolare ci dicono come fare per far fruttare questi doni per la vita eterna.  
È necessario inoltre un impegno costante per conservare il cuore per il Signore  “Chi salirà il monte del Signore, chi starà nel suo luogo santo? Chi ha mani innocenti e cuore puro”  (Salmo 23: 3-4) “Beati i puri di cuore,  perché vedranno Dio  (Matteo 5:8).  Con un cuore così, la fede ci farà capaci di vedere il Signore nelle persone, nella natura, ovunque troveremo tracce di Lui, della sua bellezza.  Il Signore è un Dio nascosto che lascia ovunque tracce di se perché ci sia possibile trovarlo senza che Lui si imponga con la sua grandezza sulla nostra limitatezza.  La fede è un velo, dietro il quale noi cresciamo nel suo amore fino a poterlo raggiungere, senza che la sua infinitezza possa sopraffarci. Scrive Giovanni:  “Ciò che saremo non è stato ancora rivelato. Sappiamo però che quando egli si sarà manifestato, noi saremo simili a lui, perché lo vedremo così come egli è” (1Giovanni 3,2).   Mi è sempre piaciuto quel brano tratto dal libro  primo dei Re al capitolo 19, in cui il profeta Elia racconta della sua richiesta al Signore di poterlo vedere, ma il Signore gli risponde che non è possibile perché un uomo non può sostenere la visione della grandezza di Dio, ma gli darà la possibilità di poterlo percepire in qualche modo.
Il profeta, allora, nascosto in una caverna sente passare un vento impetuoso, un forte terremoto, un fuoco rovente, ma sa che in quelle manifestazioni di potenza non c’è il Signore …”dopo il fuoco ci fu il mormorio di un vento leggero. Come l'udì, Elia si coprì il volto con il mantello, uscì e si fermò all'ingresso della caverna..”   Elia percepisce il Signore nella dolcezza di questo zeffiro che lo avvolge: la dolcezza di Dio.   L’amore di Dio, la dolcezza di Dio e la tenerezza di Dio diventa  la nostra pace: “Egli infatti è la nostra pace”   (Efesini 2:14).
Dio è amore e quindi cercarlo e trovarlo significa in ultima analisi abbandono a questa infinita realtà che attrae i nostri cuori e le nostre menti fino a diventare l'amore primo, perché  Dio è bellezza, giovinezza, amore e verità, in modo assoluto, secondo le parole di Giovanni  Paolo II.   Il nostro cuore ha infatti sete di assoluto, di certezze definitive.       L'assoluto poi si è fatto persona in Cristo, per farsi incontrare, è lui la via e se vogliamo "incontrare Dio veramente" non possiamo prescindere da lui.  Se sfogli il Vangelo, leggerai nel cosiddetto "discorso della montagna" una traccia in Matteo 5:8 " Beati i puri di cuore,perché vedranno Dio."  Chi ha il cuore innocente, il cuore distaccato dalle cose, mite, pacifico, assetato dell'amore di Dio...Lo vedrà in ogni cosa intorno a se: negli occhi della propria ragazza, nella bellezza della natura....vedrà che c'è bellezza e amore ovunque nel mondo, anche in un filo d’erba e in un insetto, perché tutto è stato creato dalla bellezza increata e dall’amore increato. È Lui che in ogni istante da a ogni cosa sussistenza, vita e finalità.  Infine, il Cristo, il “Dio con noi”, lo incontriamo nella Chiesa: nei sacramenti della Chiesa che sono il mezzo per entrare in relazione diretta e personale con il Signore, oggi.....”
Enrico Pierosara

lunedì 16 novembre 2015

BENEDICAT TIBI DOMINUS




BENEDICAT TIBI DOMINUS
ET CUSTODIAT TE
OSTENDAT DOMINUS FACIEM SUAM
TIBI ET MISEREATUR TUI
CONVERTAT DOMINUS VULTUM SUUM
AD TE ET DET TIBI PACEM  

  
The LORD bless you
and keep you;
the LORD make his face
shine upon you
and be gracious to you;
the LORD turn
his face toward you
and give you peace.

"Il Signore ti benedica
e ti custodisca
Il Signore faccia brillare
il suo volto su di te
ed abbia pietà di te
Il Signore rivolga
su di te il suo volto,
e ti doni la pace!











Numeri 6:24-26










Que l'Éternel te bénisse, et qu'il te garde!
Que l'Éternel fasse luire sa face sur toi,
et qu'il t'accorde sa grâce!
Que l'Éternel tourne sa face vers toi,
et qu'il te donne la paix!


El Señor te bendiga
y te guarde;
el Señor te mire con agrado
y te extienda su amor;
el Señor te muestre su favor
y te conceda la paz.


Der HERR segne dich
und behüte dich!
Der HERR lasse sein Angesicht über dir leuchten
und sei dir gnädig!
Der HERR erhebe sein Angesicht auf
dich und gebe dir Frieden!


 O Senhor te abençoe e te guarde!
O Senhor te mostre a sua face
e conceda-te sua graça!
O Senhor volva o seu rosto para ti
e te dê a paz!